8月29日至30日,中國蒙古史學(xué)會(huì)2025年會(huì)員大會(huì)暨北疆民族融合史學(xué)術(shù)研討會(huì)在呼倫貝爾市鄂倫春自治旗舉行。此次會(huì)議由中國蒙古史學(xué)會(huì)主辦,內(nèi)蒙古大學(xué)中華民族共同體研究中心、呼倫貝爾市鄂倫春自治旗人民政府及我校承辦。我校民族歷史文化研究院院長、中國蒙古史學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長孟松林,民族歷史文獻(xiàn)研究中心主任梁云、副主任寶力道、教師李前強(qiáng)參加了本次研討會(huì)。
此次研討會(huì)包含北方民族史,元史、明代蒙古史,清代蒙古史,近現(xiàn)代蒙古史,多語種文獻(xiàn)與蒙古文化五個(gè)主題。開幕式上,孟松林致辭。在各主題分會(huì)場中,孟松林以《祖孫三代情系<蒙古秘史>》為題,闡述了成德公、額爾登泰、阿爾達(dá)扎布祖孫三代對蒙古史、民族語言研究奠定重要基礎(chǔ);梁云聚焦拓跋鮮卑與北方游牧部族互動(dòng)關(guān)系,以《論拓跋與高車等部族關(guān)系》為題作報(bào)告;寶力道以《<元朝秘史>中驛站內(nèi)容解析》為題,強(qiáng)調(diào)了元朝驛站制度對當(dāng)時(shí)國家統(tǒng)一、社會(huì)發(fā)展的重大意義;李前強(qiáng)圍繞學(xué)術(shù)成果轉(zhuǎn)化,以《<元朝秘史民俗釋義研究>一書的翻譯說明和心得》為題,分享該書翻譯過程中對蒙古民俗術(shù)語的精準(zhǔn)解讀、文化背景的跨語言傳遞技巧等內(nèi)容。
本次研討會(huì)的舉辦,推動(dòng)了中國蒙古史研究、中國邊疆歷史文化研究,并為邊疆治理體系現(xiàn)代化提供學(xué)術(shù)支撐和文化基礎(chǔ)。我校教師的積極參與,既展現(xiàn)了學(xué)校在北疆民族歷史文化研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)實(shí)力,也為后續(xù)深化相關(guān)領(lǐng)域研究、加強(qiáng)校際學(xué)術(shù)合作奠定良好基礎(chǔ)。